39e législature, 1re session

No. 147

No 147

_____________________________________________________________________________________

Votes and Proceedings

Procès-verbaux

Legislative Assembly
of Ontario

Assemblée législative
de l'Ontario

Thursday

May 7, 2009

Sessional Day 155

Jeudi

7 mai 2009

Jour de session 155

1st Session,
39th Parliament

1re session
39e législature

_____________________________________________________________________________________


PRAYERS

PRIÈRES

9:00 A.M.

9 H

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Debate was resumed on the motion for Third Reading of Bill 133, An Act to amend various Acts in relation to certain family law matters and to repeal the Domestic Violence Protection Act, 2000.

Le débat reprend sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 133, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne des questions de droit de la famille et abrogeant la Loi de 2000 sur la protection contre la violence familiale.

After some time, there being no further debate, the question having been put, the Acting Speaker (Mr. Chudleigh) declared his opinion that the Ayes had it, and a recorded vote having been demanded, the Acting Speaker then addressed the House as follows:-

Après quelque temps, comme il n'y a plus de débat, la motion mise aux voix, le président par interim (M. Chudleigh), déclare qu'à son avis les voix favorables l'emportent et un vote par appel nominal ayant été demandé, ensuite, le président par interim s'adresse à l'Assemblée en ces mots:-

Pursuant to Standing Order 9(c), the vote on the motion for Third Reading of Bill 133, An Act to amend various Acts in relation to certain family law matters and to repeal the Domestic Violence Protection Act, 2000, is deferred until "Deferred Votes" today.

Conformément à l'article 9 c) du Règlement, le vote sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 133, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne des questions de droit de la famille et abrogeant la Loi de 2000 sur la protection contre la violence familiale, est différé jusqu'aux «Votes différés» aujourd'hui.

____________

The Minister of Research and Innovation having indicated that no further business would be called this morning, at 9:50 a.m., pursuant to Standing Order 8(d), the Acting Speaker recessed the House until 10:30 a.m.

____________

10:30 A.M.

10 H 30

INTRODUCTION OF VISITORS

PRÉSENTATION DES VISITEURS

Pursuant to Standing Order 36, visitors were introduced.

Conformément à l'article 36, les visiteurs sont présentés.

____________

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

Pursuant to Standing Order 37, the House proceeded to Oral Questions.

Conformément à l'article 37, la chambre passe aux questions orales.

____________

DEFERRED VOTES

VOTES DIFFÉRÉS

The deferred vote on the motion for Third Reading of Bill 133, An Act to amend various Acts in relation to certain family law matters and to repeal the Domestic Violence Protection Act, 2000, was carried on the following division:-

La motion portant troisième lecture du projet de loi 133, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne des questions de droit de la famille et abrogeant la Loi de 2000 sur la protection contre la violence familiale, mise aux voix sur le vote différé, est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 49

Aggelonitis

Albanese

Arthurs

Balkissoon

Bartolucci

Bentley

Berardinetti

Best

Bradley

Broten

Brown

Brownell

Cansfield

Caplan

Colle

Dombrowsky

Duguid

Duncan

Fonseca

Gerretsen

Gravelle

Hoy

Jaczek

Jeffrey

Johnson

Kular

Kwinter

Lalonde

Leal

Levac

Mangat

McMeekin

Meilleur

Mitchell

Naqvi

Pendergast

Phillips

Ramal

Rinaldi

Ruprecht

Sandals

Sergio

Smith

Smitherman

Sousa

Takhar

Wilkinson

Wynne

Zimmer

NAYS / CONTRE - 0

And the Bill was accordingly read the third time and was passed.

En conséquence, ce projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

____________

Pursuant to Standing Order 9(a), the Speaker recessed the House at 11:40 a.m. until 1:00 p.m.

Conformément à l'article 9 a), le Président ordonne une pause à l'Assemblée à 11 h 40  jusqu'à 13 h.

____________

1:00 P.M.

13 H

INTRODUCTION OF VISITORS

PRÉSENTATION DES VISITEURS

Pursuant to Standing Order 36, visitors were introduced.

Conformément à l'article 36, les visiteurs sont présentés.

____________

MEMBERS' STATEMENTS

DÉCLARATIONS DES DÉPUTÉS

Pursuant to Standing Order 31, Members made statements.

Conformément à l'article 31, des députés font des déclarations.

____________

INTRODUCTION OF BILLS

DÉPÔT DES PROJETS DE LOI

The following Bills were introduced and read the first time:-

Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois:-

Bill 177, An Act to amend the Education Act with respect to student achievement, school board governance and certain other matters. Hon. Ms. Wynne.

Projet de loi 177, Loi modifiant la Loi sur l'éducation en ce qui concerne le rendement des élèves, la gouvernance des conseils scolaires et d'autres questions. L'hon. Mme Wynne.

Bill 178, An Act to proclaim February 14 in each year as Congenital Heart Disease Awareness Day. Ms. Jaczek.

Projet de loi 178, Loi proclamant le 14 février de chaque année Jour de la sensibilisation à la cardiopathie congénitale. Mme Jaczek.

____________

STATEMENTS BY THE MINISTRY AND RESPONSES

DÉCLARATIONS MINISTÉRIELLES ET RÉPONSES

Pursuant to Standing Order 35, a Minister made a statement and Opposition Members responded.

Conformément à l'article 35, une ministre fait une déclaration et des députés de l'opposition y répondent.

____________

PETITIONS

PÉTITIONS

Petition relating to the creation of a second NHL hockey team in the Hamilton and Greater Toronto Area (Sessional Paper No. P-173) Mr. Flynn.

Petition relating to access to locked-in retirement accounts (Sessional Paper P-219) Mr. Chudleigh and Mr. Shurman.

Petition relating to the Clarkson Airshed Study (Sessional Paper P-226) Mr. Sousa.

Petition relating to bringing the Phoenix Coyotes to Southern Ontario (Sessional Paper P-241) Mr. Colle and Mr. Leal.

____________

PRIVATE MEMBERS' PUBLIC BUSINESS

AFFAIRES D'INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉS

Mrs. Mitchell moved,

Mme Mitchell propose,

That, in the opinion of this House, the Government of Canada should protect Ontario workers' severance and termination pay when their employer goes bankrupt by amending the Bankruptcy and Insolvency Act to provide employees with preferred creditor status, so workers' salaries and compensation rank ahead of banks and insurance companies; and by increasing the maximum employee eligibility amount from the Federal Wage Earner Protection Program.

A debate arising, further proceedings were reserved until the end of the time allotted for Private Members' Public Business.

Un débat s'ensuit; la suite de la discussion est renvoyée à la fin du temps imparti pour les affaires d'intérêt public émanant des députés.

Mr. Yakabuski then moved,

Ensuite, M. Yakabuski propose,

That, in the opinion of this House, the Government of Ontario should amend the Public Transportation and Highway Improvement Act to provide that, when requested by a municipality, the Minister of Transportation shall not refuse to enter into an agreement with that municipality to provide a tax rebate under the Gasoline Tax Act to that municipality for a purpose related to public highways under the jurisdiction of that municipality.

A debate arising, further proceedings were reserved until the end of the time allotted for Private Members' Public Business.

Un débat s'ensuit; la suite de la discussion est renvoyée à la fin du temps imparti pour les affaires d'intérêt public émanant des députés.

Mr. Brown then moved,

Ensuite, M. Brown propose,

That, in the opinion of this House, local news sources such as radio, television and newspapers are important to maintaining thriving, vibrant communities, and deserve assistance if needed from the Government of Canada, and all members of the community, to remain viable through the current global economic situation.

There being no further debate, pursuant to Standing Order 98(e), the Acting Speaker Mr. Wilson suspended the proceedings until the end of the time allotted for Private Members' Public Business.

En l'absence d'autres débats, conformément à l'alinéa 98 e) du Règlement, le président par intérim, M. Wilson suspend la séance jusqu'à la fin du temps imparti pour les affaires d'intérêt public émanant des députés.

The question having been put on Mrs. Mitchell's Resolution Number 83, it was declared carried.

La motion, mise aux voix, sur la résolution numéro 83 de Mme Mitchell est déclarée adoptée.

The question having been put on Mr. Yakabuski's Resolution Number 89, it was lost on the following division.

La motion, mise aux voix, sur la résolution numéro 89 de M. Yakabuski est rejetée par le vote suivant.

AYES / POUR - 7

Arnott

Bailey

Chudleigh

Hardeman

Shurman

Sterling

Yakabuski

NAYS / CONTRE - 32

Aggelonitis

Albanese

Arthurs

Balkissoon

Berardinetti

Best

Broten

Brown

Colle

Dhillon

Duguid

Flynn

Fonseca

Jaczek

Jeffrey

Kular

Kwinter

Mangat

Miller (Hamilton East–Stoney Creek)

Moridi

Pendergast

Phillips

Qaadri

Ramal

Rinaldi

Ruprecht

Sandals

Sousa

Tabuns

Takhar

Wynne

Zimmer

The question having been put on Mr. Brown's Resolution Number 88, it was declared carried.

La motion, mise aux voix, sur la résolution numéro 88 de M Brown est déclarée adoptée.

____________

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

A debate arose on the motion for Third Reading of Bill 163, An Act to amend the Greater Toronto Transportation Authority Act, 2006 and to make consequential amendments to another Act.

Il s'élève un débat sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 163, Loi modifiant la Loi de 2006 sur la Régie des transports du grand Toronto et apportant des modifications corrélatives à une autre loi.

On motion by Mr. Phillips,

Sur la motion de M. Phillips,

Ordered, That the debate be adjourned.

Il est ordonné que le débat soit ajourné.

____________

Mr. Phillips moved, That the House do now adjourn.

M. Phillips propose que l'Assemblée ajourne les débats maintenant.

The question, having been put on the motion, was declared carried.

Cette motion, mise aux voix, est déclarée adoptée.

____________

The House then adjourned at 5:15 p.m.

À 17 h 15, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

____________

le président

Steve  Peters

Speaker

____________

SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 40

DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU RÈGLEMENT

compendia:

             Bill 177, An Act to amend the Education Act with respect to student achievement, school board              governance and certain other matters. (No. 420) (Tabled May 7, 2009).

Ontario Pension Board, Annual Report 2008 (No. 421) (Tabled May 7, 2009).

____________