37e législature, 1re session

No. 105

No 105

Votes and Proceedings

Procès-verbaux

Legislative Assembly
of Ontario

Assemblée législative
de l'Ontario

Tuesday
November 21, 2000


Daytime Meeting - Sessional Day 161
Evening Meeting - Sessional Day 162

Mardi
21 novembre 2000


Séance de l'après-midi - jour de session 161
Séance du soir - jour de session 162

1st Session,
37th Parliament

1re session
37e législature

Prayers
1:30 P.M.

Prières
13 H 30

The Speaker addressed the House as follows:-

I beg to inform the House that I have today laid upon the Table the Special Report of the Provincial Auditor on Accountability and Value for Money (Sessional Paper No. 216).

Introduction of Bills

Dépôt des Projets de Loi

The following Bill was introduced and read the first time:-

Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois:-

Bill 146, An Act to amend the Municipal Act with respect to adult entertainment parlours.
Mr. Bartolucci.

Projet de loi 146, Loi modifiant la Loi sur les municipalités à l'égard des locaux de divertissement pour adultes. M. Bartolucci.

The following Bill was introduced, read the first time and referred to the Standing Committee on Regulations and Private Bills:-

Le projet de loi suivant est présenté, lu une première fois et déféré au Comité permanent des règlements et des projets de loi d'intérêt privé:-

Bill Pr32, An Act respecting the Canadian National Exhibition Association. Mr. Kells.

During "Oral Questions", as a result of disruptions, the Speaker ordered the Public Galleries to be cleared and suspended the House for 5 minutes.

Petitions

Pétitions

Petitions relating to the Northern Health Travel Grant program / Programme de subventions accordées aux résidents du nord de l'Ontario (Sessional Paper No. P-1) Mr. Bartolucci, Mrs. Boyer and Ms. Martel.

Petition relating to Upgrading Highway 401 and investing federal gasoline tax revenue in Ontario road improvements (Sessional Paper No. P-9) Mr. Stewart.

Petition relating to Allowing charitable organizations to conduct fundraising campaigns on roadways, sidewalks and parking lots (Sessional Paper No. P-83) Mr. Patten.

Petition relating to Bill 112, McMichael Canadian Art Collection Act (Sessional Paper No. P-139) Mr. Tascona.

Petition relating to Requesting an additional 34 long-term care beds in Espanola (Sessional Paper No. P-144) Mr. Brown.

Petition relating to Vintage Automobiles (Sessional Paper No. P-152) Mr. Gill.

Petition relating to Hand-held cellular phones (Sessional Paper No. P-153) Mr. O'Toole.

Petition relating to the Environmental Bill of Rights within the Ministry of Education (Sessional Paper No. P-158) Mr. Gravelle.

Petition relating to Parental leave (Sessional Paper No. P-178) Mr. Martiniuk.

Petition relating to Remembrance Day learning unit in Ontario's education system (Sessional Paper No. P-183) Mr. Stewart.

Orders of the Day

Ordre du Jour

With unanimous consent, the following was agreed to:

That with respect to Bill 145, An Act to resolve a labour dispute between the Elementary Teachers' Federation of Ontario and the Hamilton-Wentworth District School Board the Speaker shall put the question on Third Reading of the Bill at 5:50 p.m.; that the time available be divided equally among the three Parties; that any division bell be limited to 10 minutes; and that the division may not be deferred.

A debate arose on the motion for Third Reading of Bill 145, An Act to resolve a labour dispute between the Elementary Teachers' Federation of Ontario and the Hamilton-Wentworth District School Board.

Il s'élève un débat sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 145, Loi visant à régler le conflit de travail opposant la fédération appelée Elementary Teachers' Federation of Ontario et le conseil scolaire de district appelé Hamilton-Wentworth District School Board.

After some time, the motion was carried on the following division:-

Après quelque temps, la motion est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 51

Arnott

Hardeman

Ouellette

Baird

Harris

Palladini

Barrett

Hastings

Runciman

Beaubien

Hodgson

Sampson

Chudleigh

Hudak

Snobelen

Clark

Jackson

Spina

Coburn

Johns

Sterling

Cunningham

Johnson

Stewart

DeFaria

Kells

Stockwell

Dunlop

Klees

Tascona

Ecker

Martiniuk

Tilson

Elliott

Maves

Tsubouchi

Flaherty

Mazzilli

Turnbull

Galt

Molinari

Wettlaufer

Gilchrist

Munro

Wilson

Gill

Mushinski

Witmer

Guzzo

O'Toole

Wood

NAYS / CONTRE - 36

Agostino

Curling

Marchese

Bartolucci

Dombrowsky

Martel

Bountrogianni

Duncan

Martin

Boyer

Gerretsen

McGuinty

Bryant

Gravelle

McLeod

Caplan

Hoy

McMeekin

Christopherson

Kennedy

Patten

Churley

Kormos

Peters

Cleary

Kwinter

Phillips

Conway

Lalonde

Pupatello

Cordiano

Lankin

Ruprecht

Crozier

Levac

Sergio

And the Bill was accordingly read the third time and was passed.

En conséquence, ce projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

The House then adjourned at 6:00 p.m.

À 18 h, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

6:45 P.M.

18 H 45

Orders of the Day

Ordre du Jour

Debate was resumed on the motion for Second Reading of Bill 140, An Act to amend the Assessment Act, Municipal Act and other Acts with respect to property taxes.

Le débat reprend sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 140, Loi modifiant la Loi sur l'évaluation foncière, la Loi sur les municipalités et d'autres lois à l'égard de l'impôt foncier.

After some time, pursuant to Standing Order 9(a), the motion for adjournment of the debate was deemed to have been made and carried.

Après quelque temps, conformément à l'article 9(a) du Règlement, la motion d'ajournement du débat est réputée avoir été proposée et adoptée.

The Acting Speaker (Mr. Martin) informed the House that, in the name of Her Majesty the Queen, His Honour the Administrator had been pleased to assent to the following bills in his office:-

Le Président par intérim M. Martin avise l'Assemblée qu'au nom de Sa Majesté la Reine, Son Honneur l'administrateur a eu le plaisir de sanctionner les projets de loi suivants dans son cabinet:-

Bill 124, An Act to amend the Environmental Protection Act, the Ontario Water Resources Act and the Pesticides Act in respect of penalties.

Projet de loi 124, Loi modifiant la Loi sur la protection de l'environnement, la Loi sur les ressources en eau de l'Ontario et la Loi sur les pesticides en ce qui concerne des peines ayant trait à l'environnement.

Bill 145, An Act to resolve a labour dispute between the Elementary Teachers' Federation of Ontario and the Hamilton-Wentworth District School Board.

Projet de loi 145, Loi visant à régler le conflit de travail opposant la fédération appelée Elementary Teachers' Federation of Ontario et le conseil scolaire de district appelé Hamilton-Wentworth District School Board.

The House then adjourned at 9:30 p.m.

À 21 h 30, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

le président

GARY CARR

Speaker