44th Parliament, 1st session
|
44e Législature, 1re session
|
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 78 |
Nº 78 |
Wednesday
|
Mercredi
|
Hon. Donna Skelly
|
L'hon. Donna Skelly |
WEDNESDAY, MAY 27, 2026
|
MERCREDI 27 MAI 2026
|
9:00 A.M.Prayers |
9 HPrières |
|
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, |
|
Ordered, That the Member for Toronto Centre (Kristyn Wong-Tam) be added as a co-sponsor to Bill 118, An Act to proclaim the month of May as Buddhist Heritage Month.
|
Orders of the Day |
Ordres du jour |
|
Third Reading of Bill 110, An Act to enact the Building Billy Bishop Airport Act, 2026. |
Troisième lecture du projet de loi 110, Loi édictant la Loi de 2026 sur la construction de l’aéroport Billy Bishop. |
|
Debate resumed and after some time, the debate adjourned at 10:15 a.m. |
Le débat a repris et après quelque temps, à 10 h 15, le débat était ajourné. |
10:15 A.M. |
10 H 15 |
|
Pursuant to Standing Order 7(e), the Government House Leader indicated that the evening meeting period was no longer required and therefore cancelled. |
Conformément à l’article 7 e) du Règlement, le leader parlementaire du gouvernement a indiqué que la réunion en soirée n’était plus nécessaire et par conséquent était annulée. |
Deferred Votes |
Votes différés |
|
Second Reading of Bill 113, An Act to address food affordability and price competitiveness. |
Deuxième lecture du projet de loi 113, Loi traitant de l’abordabilité des produits alimentaires et de la compétitivité des prix. |
|
Lost on the following division: |
Rejetée par le vote suivant : |
Ayes/pour (39)
Nays/contre (68)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
The House recessed at 11:47 a.m. |
À 11 h 47, l’Assemblée a suspendu la séance. |
3:00 P.M. |
15 H |
Reports by Committees |
Rapports de comités |
|
Lorne Coe from the Standing Committee on Justice Policy presented the Committee’s report as follows:
|
|
Pursuant to Standing Order 63, your Committee has selected the 2026-2027 Estimates of the following Ministries for consideration:
|
|
Ministry of Public and Business Service Delivery and Procurement
|
|
Ministry of Francophone Affairs
|
|
Ministry of Emergency Preparedness and Response
|
|
Ministry of Indigenous Affairs and First Nations Economic Reconciliation
|
|
Ministry of the Attorney General
|
|
Ministry of the Solicitor General
|
|
Guy Bourgouin from the Standing Committee on Heritage, Infrastructure and Cultural Policy presented the Committee’s report as follows:
|
|
Pursuant to Standing Order 63, your Committee has selected the 2026-2027 Estimates of the following Ministries and Offices for consideration:
|
|
Ministry of Municipal Affairs and Housing
|
|
Office of the Lieutenant Governor
|
|
Ministry of Citizenship and Multiculturalism
|
|
Ministry of Transportation
|
|
Ministry of Sport
|
|
Ministry of Tourism, Culture and Gaming
|
|
Ministry of Infrastructure
|
Introduction of Bills |
Dépôt de projets de loi |
|
The following Bills were introduced and read the first time: |
Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois : |
|
Bill Pr48, An Act to revive CIJ Consulting Inc. Laura Smith. |
|
Bill Pr50, An Act to revive Avant Assets Inc. Jessica Bell. |
|
Bill 126, An Act to amend the Land Titles Act with respect to notices of lodgement of title. Tom Rakocevic; Terence Kernaghan; Robin Lennox; Catherine McKenney. |
Projet de loi 126, Loi modifiant la Loi sur l'enregistrement des droits immobiliers à l'égard des avis de dépôt d'un titre. Tom Rakocevic; Terence Kernaghan; Robin Lennox; Catherine McKenney. |
|
Bill 127, An Act to amend the Taxation Act, 2007 to reduce taxes for individuals who are under the age of 27. Rob Cerjanec; Stephanie Bowman. |
Projet de loi 127, Loi modifiant la Loi de 2007 sur les impôts afin de réduire les impôts des personnes ayant moins de 27 ans. Rob Cerjanec; Stephanie Bowman. |
|
Bill 128, An Act to amend the Residential Tenancies Act, 2006. Catherine McKenney; Robin Lennox. |
Projet de loi 128, Loi de 2026 modifiant la Loi sur la location à usage d'habitation. Catherine McKenney; Robin Lennox. |
|
Bill 129, An Act to amend the Services and Supports to Promote the Social Inclusion of Persons with Developmental Disabilities Act, 2008 to establish a Bill of Rights for residents of supported group living residences and to provide for related matters. Lise Vaugeois. |
Projet de loi 129, Loi modifiant la Loi de 2008 sur les services et soutiens favorisant l'inclusion sociale des personnes ayant une déficience intellectuelle afin de formuler une déclaration des droits des résidents de résidences de groupe avec services de soutien et de traiter de questions connexes. Lise Vaugeois. |
Petitions |
Pétitions |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, |
|
Ordered, That the Member for Mississauga East—Cooksville (Silvia Gualtieri) assume Ballot Item No. 46 and that no Private Members' Public Business proceeding be conducted on May 28, 2026.
|
|
Orders of the Day |
Ordres du jour |
|
Third Reading of Bill 110, An Act to enact the Building Billy Bishop Airport Act, 2026. |
Troisième lecture du projet de loi 110, Loi édictant la Loi de 2026 sur la construction de l’aéroport Billy Bishop. |
|
Debate resumed and after some time, the debate adjourned. |
Le débat a repris et après quelque temps, le débat était ajourné. |
6:00 P.M.Private Members' Public Business |
18 HAffaires d'intérêt public émanant des députées et députés |
|
Catherine Fife moved, |
Catherine Fife a proposé, |
|
Second Reading of Bill 112, An Act to enact Lydia’s Law (Accountability and Transparency in the Handling of Sexual Assault Cases), 2026. |
Deuxième lecture du projet de loi 112, Loi édictant la Loi Lydia de 2026 (responsabilité et transparence dans le traitement des cas d’agression sexuelle). |
|
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, |
|
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. |
|
Vote deferred. |
Le vote est différé. |
|
The House adjourned at 6:56 p.m. |
À 18 h 56, l’Assemblée a ajourné ses travaux. |
Petitions Tabled Pursuant to Standing Order 42(a) |
Pétitions déposées conformément à l'article 42 a) du règlement |
||||||||||||
|
|||||||||||||
Sessional Papers Presented Pursuant to Standing Order 43 |
Documents Parlementaires déposés conformément à l'article 43 du règlement |
||||||
|
|||||||
Responses to Petitions |
Réponses aux pétitions |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
