41e législature, 1re session

No. 8

No 8

Orders and Notices Paper

Feuilleton et Avis

Legislative Assembly of Ontario

Assemblée législative de l’Ontario

1st Session
41st Parliament

1re session
41e législature

Tuesday
July 15, 2014

Mardi
15 juillet 2014

TODAY’S BUSINESS

TRAVAUX DU JOUR

9:00 A.M.
9 H
PRAYERS
PRIÈRES

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

TO BE ANNOUNCED.

ANNONCÉ ULTÉRIEUREMENT.

Recess

Pause

10:30 A.M.
10 H 30

Introduction of Visitors

Présentation des visiteurs

Oral Questions

Questions orales

Deferred Votes

Votes différés

Recess

Pause

3:00 P.M.
15 H
Introduction of Visitors
Présentation des visiteurs

ROUTINE PROCEEDINGS

AFFAIRES COURANTES

Members’ Statements

Déclarations des députés

Reports by Committees

Rapports des comités

Introduction of Bills

Dépôt des projets de loi

Motions

Motions

Statements by the Ministry and Responses

Déclarations ministérielles et réponses

Petitions

Pétitions

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

TO BE ANNOUNCED.

ANNONCÉ ULTÉRIEUREMENT.

ORDERS

LEGISLATION

PROJETS DE LOI

Legend

“G” = Government Bill.

“M” = Private Member’s Public Bill.

“D” = Committee Bill.

“Pr” = Private Bill.

Légende

«G» = projet de loi du gouvernement.

«M» = projet de loi d’intérêt public émanant d’un député.

«D» = projet de loi d’un comité.

«Pr» = projet de loi d’intérêt privé.

G1. Second Reading of Bill 1, An Act to perpetuate an ancient parliamentary right. Hon. Ms. Wynne. PRINTED.

G1. Deuxième lecture du projet de loi 1, Loi visant à perpétuer un ancien droit parlementaire. L’hon. Mme Wynne. IMPRIMÉ.

M2. Second Reading of Bill 2, An Act to amend the Workplace Safety and Insurance Act, 1997 with respect to post-traumatic stress disorder. Ms. DiNovo. PRINTED.

M2. Deuxième lecture du projet de loi 2, Loi modifiant la Loi de 1997 sur la sécurité professionnelle et l'assurance contre les accidents du travail relativement au trouble de stress post-traumatique. Mme DiNovo. IMPRIMÉ.

M3. Second Reading of Bill 3, An Act to amend the Planning Act with respect to inclusionary housing. Ms. DiNovo. PRINTED.

M3. Deuxième lecture du projet de loi 3, Loi modifiant la Loi sur l'aménagement du territoire à l'égard de l'inclusion de logements abordables. Mme DiNovo. IMPRIMÉ.

M4. Second Reading of Bill 4, An Act to amend the Metrolinx Act, 2006. Ms. DiNovo. PRINTED.

M4. Deuxième lecture du projet de loi 4, Loi modifiant la Loi de 2006 sur Metrolinx. Mme DiNovo. IMPRIMÉ.

M5. Second Reading of Bill 5, An Act respecting the City of Toronto and the Ontario Municipal Board. Ms. DiNovo. PRINTED.

M5. Deuxième lecture du projet de loi 5, Loi portant sur la cité de Toronto et la Commission des affaires municipales de l'Ontario. Mme DiNovo. IMPRIMÉ.

G6. Second Reading of Bill 6, An Act to enact the Infrastructure for Jobs and Prosperity Act, 2014. Hon. Mr. Duguid. PRINTED.

G6. Deuxième lecture du projet de loi 6, Loi édictant la Loi de 2014 sur l'infrastructure au service de l'emploi et de la prospérité. L’hon. M. Duguid. IMPRIMÉ.

G7. Second Reading of Bill 7, An Act to enact the Burden Reduction Reporting Act, 2014 and the Partnerships for Jobs and Growth Act, 2014. Hon. Mr. Duguid. PRINTED.

G7. Deuxième lecture du projet de loi 7, Loi édictant la Loi de 2014 sur l'obligation de faire rapport concernant la réduction des fardeaux administratifs et la Loi de 2014 sur les partenariats pour la création d'emplois et la croissance. L’hon. M. Duguid. IMPRIMÉ.

G8. Second Reading of Bill 8, An Act to promote public sector and MPP accountability and transparency by enacting the Broader Public Sector Executive Compensation Act, 2014 and amending various Acts. Hon. Ms. Matthews. PRINTED.

G8. Deuxième lecture du projet de loi 8, Loi visant à promouvoir la responsabilisation et la transparence du secteur public et des députés par l'édiction de la Loi de 2014 sur la rémunération des cadres du secteur parapublic et la modification de diverses lois. L’hon. Mme Matthews. IMPRIMÉ.

G9. Second Reading of Bill 9, An Act to amend the Environmental Protection Act to require the cessation of coal use to generate electricity at generation facilities. Hon. Mr. Murray. PRINTED.

G9. Deuxième lecture du projet de loi 9, Loi modifiant la Loi sur la protection de l'environnement pour exiger la cessation de l'utilisation du charbon pour produire de l'électricité dans les installations de production. L’hon. M. Murray. IMPRIMÉ.

G10. Second Reading of Bill 10, An Act to enact the Child Care and Early Years Act, 2014, to repeal the Day Nurseries Act, to amend the Early Childhood Educators Act, 2007, the Education Act and the Ministry of Training, Colleges and Universities Act and to make consequential and related amendments to other Acts. Hon. Mrs. Sandals. The Lieutenant Governor’s recommendation, pursuant to S.O. 57, has been received. PRINTED.

G10. Deuxième lecture du projet de loi 10, Loi édictant la Loi de 2014 sur la garde d'enfants et la petite enfance, abrogeant la Loi sur les garderies, modifiant la Loi de 2007 sur les éducatrices et les éducateurs de la petite enfance, la Loi sur l'éducation et la Loi sur le ministère de la Formation et des Collèges et Universités et apportant des modifications corrélatives et connexes à d'autres lois. L’hon. Mme Sandals. La recommandation du lieutenant-gouverneur a été reçue conformément à l’article 57 du Règlement. IMPRIMÉ.

M11. Second Reading of Bill 11, An Act to raise awareness about radon, provide for the Ontario Radon Registry and reduce radon levels in dwellings and workplaces. Mr. Qaadri. PRINTED.

M11. Deuxième lecture du projet de loi 11, Loi visant à sensibiliser le public au radon, à prévoir la création du Registre des concentrations de radon en Ontario et à réduire la concentration de ce gaz dans les logements et les lieux de travail. M. Qaadri. IMPRIMÉ.

M12. Second Reading of Bill 12, An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 with respect to tips and other gratuities. Mr. Potts.

M12. Deuxième lecture du projet de loi 12, Loi modifiant la Loi de 2000 sur les normes d’emploi en ce qui concerne les pourboires et autres gratifications. M. Potts.

M13. Second Reading of Bill 13, An Act to proclaim the month of June as Ontario Bike Month. Ms. McMahon.

M13. Deuxième lecture du projet de loi 13, Loi proclamant le mois de juin Mois de la bicyclette en Ontario. Mme McMahon.

G14. Second Reading of Bill 14, An Act to implement Budget measures and to enact and amend various Acts. Hon. Mr. Sousa.

G14. Deuxième lecture du projet de loi 14, Loi visant à mettre en oeuvre les mesures budgétaires et à édicter et à modifier diverses lois L’hon. M. Sousa.

GOVERNMENT ORDERS

ORDRES DU GOUVERNEMENT

2. Resuming the debate adjourned on July 14, 2014 on the motion that this House approves in general the Budgetary Policy of the Government, as follows:-

2. Suite du débat ajourné le 14 juillet 2014 concernant la motion portant que la présente Assemblée adopte en général la politique budgétaire du gouvernement, comme suit :-

Mr. Sousa moved:-

M. Sousa propose :-

That this House approves in general the Budgetary Policy of the Government.

Debated July 14, 2014. Time used: 19 mins.

PRIVATE MEMBERS’ PUBLIC BUSINESS

AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS

Precedence in accordance with Standing Order 98(b).

Ordre de priorité conforme à l’article 98 b) du Règlement.

Ballot Item Number 1 – To be debated July 17, 2014.

M11. Second Reading of Bill 11, An Act to raise awareness about radon, provide for the Ontario Radon Registry and reduce radon levels in dwellings and workplaces. Mr. Qaadri.

M11. Deuxième lecture du projet de loi 11, Loi visant à sensibiliser le public au radon, à prévoir la création du Registre des concentrations de radon en Ontario et à réduire la concentration de ce gaz dans les logements et les lieux de travail. M. Qaadri.

Ballot Item Number 3 – To be debated July 17, 2014.

M13. Second Reading of Bill 13, An Act to proclaim the month of June as Ontario Bike Month. Ms. McMahon.

M13. Deuxième lecture du projet de loi 13, Loi proclamant le mois de juin Mois de la bicyclette en Ontario. Mme McMahon.

NOTICES

GOVERNMENT NOTICES OF MOTION

AVIS DE MOTIONS ÉMANANT DU GOUVERNEMENT

1. Budget Motion (2014). Debated July 14, 2014 – see Government Order Number 2.

2. Mr. Naqvi — That, for the purposes of Standing Order 6(b), the current meetings of the House shall be considered an extension of the Spring Sessional period provided for in Standing Order 6(a). Filed July 14, 2014.

3. Mr. Naqvi — That, pursuant to Standing Order 6(c)(iii), the House shall meet to 12:00 midnight on Tuesday, July 15, 2014, for the purpose of considering government business. Filed July 14, 2014.

PRIVATE MEMBERS’ NOTICES
OF MOTION

AVIS DE MOTIONS ÉMANANT
DES DÉPUTÉS

1. Mr. Arnott — That, in the opinion of this House, the Minister of Transportation should prioritize the Highway 6 Morriston Bypass project by placing it on the Southern Highways Program, the Ministry's five-year investment plan in highway construction for Southern Ontario; and in the short term, support immediate measures to calm highway traffic though Morriston in the Township of Puslinch. Filed July 3, 2014.

2. Mr. Arnott — That, in the opinion of this House, the Minister of Transportation should immediately move forward to fulfill the Government's commitment to provide full day, two way GO Transit train service on the Kitchener Line between Waterloo Region and the GTA with stops in Wellington-Halton Hills. Filed July 3, 2014.

3. Mr. Arnott — That, in the opinion of this House, the Government should develop a strategy to ensure that all Ontarians have access to affordable, reliable, high speed internet; and work collaboratively with the Western Ontario Warden's Caucus and the Federal Government to achieve this goal through the development of public/private partnerships. Filed July 3, 2014.

BUSINESS IN STANDING COMMITTEES

AFFAIRES RENVOYÉES AUX COMITÉS PERMANENTS

STANDING COMMITTEE
ON ESTIMATES

COMITÉ PERMANENT DES
BUDGETS DES DÉPENSES

STATUS OF ESTIMATES

ÉTAT DES BUDGETS DES DÉPENSES

Aboriginal Affairs

Affaires autochtones

Agriculture and Food / Rural Affairs

Attorney General

Cabinet Office

Children and Youth Services

Citizenship and Immigration

Community and Social Services

Agriculture et Alimentation / Affaires rurales

Procureur général

Bureau du Conseil des ministres

Services à l’enfance et à la jeunesse

Affaires civiques et Immigration

Services sociaux et communautaires

Community Safety and Correctional Services

Sécurité communautaire et Services correctionnels

Consumer Services

Services aux consommateurs

Economic Development, Trade and Employment / Research and Innovation

Education

Energy

Environment

Finance

Francophone Affairs, Office of

Government Services

Développement économique, Commerce et Emploi / Recherche et Innovation

Éducation

Énergie

Environnement

Finances

Office des affaires francophones

Services gouvernementaux

Health and Long-Term Care

Infrastructure

Labour

Lieutenant Governor, Office of the

Municipal Affairs and Housing

Natural Resources

Santé et Soins de longue durée

Infrastructure

Travail

Bureau du lieutenant-gouverneur

Affaires municipales et Logement

Richesses naturelles

Northern Development and Mines

Développement du Nord et Mines

Premier, Office of the

Cabinet du Premier ministre

Tourism, Culture and Sport

Training, Colleges and Universities

Transportation

Tourisme, Culture et Sport

Formation, Collèges et Universités

Transports

QUESTIONS

QUESTIONS

Questions are to appear on the day after they are received and on every subsequent day in that week and then subsequently only on each Monday until an Answer other than an Interim Answer is received. A question first appearing on a Thursday will appear on each day of the following week.

Les questions seront publiées le jour suivant leur réception et tous les jours de la semaine. Elles seront ensuite publiées tous les lundis jusqu’à ce qu’une réponse autre qu’une réponse provisoire soit reçue. Une question publiée le jeudi pour la première fois sera publiée tous les jours de la semaine suivante.

16. Mr. Pettapiece — Enquiry of the Ministry — Would the Minister of Health and Long-Term Care please provide statistics indicating the exact number of individuals from Perth-Wellington who are currently registered with Health Care Connect. July 10, 2014.

17. Mr. Pettapiece — Enquiry of the Ministry — Would the Minister of Health and Long-Term Care please provide statistics regarding the mean and median length of time that individuals from Perth-Wellington who are currently registered with Health Care Connect have been on the list. July 10, 2014.

18. Mr. Pettapiece — Enquiry of the Ministry — Would the Minister of Health and Long-Term Care please provide statistics regarding the mean and median length of time that individuals from Perth-Wellington, who have now been matched with doctors, waited on the Health Care Connect list. July 10, 2014.

19. Mr. Hatfield — Enquiry of the Ministry — Would the Minister of Transportation please provide a list of all the components of the Rt. Hon. Herb Gray Parkway that have been "ordered for a comprehensive review" and state whether these reviews will be made available to the public. July 15, 2014.

Order of Precedence for Private Members' Public Business to be called during the First Session of the Forty-First Parliament according to the draw on July 2, 2014, pursuant to Standing Order 98(b).

Ordre de priorité des affaires d’intérêt public émanant des députés à être étudiées pendant la première session de la Quarante et unième législature d'après le tirage au sort tenu le 2 juillet 2014, conformément à l’alinéa 98 b) du Règlement.

Effective July 10, 2014 / replaces previous lists

No.

Member

Ballot Date

No.

Member

Ballot Date

+1.

Mr. Qaadri

07/17/14

40.

Mr. Singh

10/23/14

+2.

Mr. Delaney

07/17/14

41.

Mrs. Munro

10/23/14

+3.

Ms. McMahon

07/17/14

42.

Mr. Smith

10/23/14

*+4.

Mrs. Martow

07/24/14

43.

Mr. Hardeman

10/30/14

+5.

Mr. Yurek

07/24/14

*44.

Mrs. Martins

10/30/14

+6.

Ms. Kiwala

07/24/14

45.

Ms. Forster

10/30/14

7.

Mr. Milczyn

07/31/14

46.

Mr. Fraser

11/06/14

8.

Mr. Kwinter

07/31/14

47.

Mr. McNaughton

11/06/14

9.

Mr. Mantha

07/31/14

48.

Mr. Bailey

11/06/14

10.

Mr. MacLaren

08/07/14

49.

Ms. Armstrong

11/20/14

11.

Ms. Naidoo-Harris

08/07/14

50.

Mr. Hillier

11/20/14

12.

Mr. Dickson

08/07/14

51.

Mr. Tabuns

11/20/14

13.

Mrs. McGarry

08/14/14

52.

Mr. Miller (Parry Sound—Muskoka)

11/27/14

14.

Mr. Barrett

08/14/14

53.

Mr. Natyshak

11/27/14

15.

Mr. Balkissoon

08/14/14

54.

Ms. Vernile

11/27/14

16.

Mr. Miller (Hamilton East—Stoney Creek)

08/21/14

55.

Mr. Crack

12/04/14

17.

Mr. Potts

08/21/14

56.

Miss Taylor

12/04/14

18.

Ms. Malhi

08/21/14

57.

Mr. Dong

12/04/14

19.

Mr. Anderson

08/28/14

58.

Mrs. Gretzky

12/11/14

20.

Ms. Elliott

08/28/14

59.

Mr. Hatfield

12/11/14

21.

Mme Lalonde

08/28/14

60.

Mrs. Mangat

12/11/14

22.

Ms. MacLeod

09/04/14

61.

Ms. Campbell

02/19/15

23.

Mr. Colle

09/04/14

62.

Mr. Gates

02/19/15

24.

Mr. Nicholls

09/04/14

63.

Mr. Fedeli

02/19/15

25.

Ms. Sattler

09/11/14

64.

Mr. Pettapiece

02/26/15

26.

Mr. Wilson

09/11/14

65.

Ms. Hoggarth

02/26/15

27.

Ms. Horwath

09/11/14

66.

Ms. French

02/26/15

28.

Mr. Berardinetti

09/18/14

67.

Mrs. Albanese

03/05/15

29.

Ms. Jones

09/18/14

68.

Mr. Bisson

03/05/15

30.

Ms. Scott

09/18/14

69.

Ms. Fife

03/05/15

31.

Mr. Rinaldi

09/25/14

70.

Mr. Walker

03/12/15

32.

Mr. Harris

09/25/14

71.

Mr. Yakabuski

03/12/15

33.

Mr. McDonell

09/25/14

72.

Mr. Dunlop

03/12/15

34.

Ms. Wong

10/02/14

73.

Mr. Cimino

03/26/15

35.

Mr. Vanthof

10/02/14

74.

Mr. Baker

03/26/15

36.

Mr. Dhillon

10/02/14

75.

Ms. DiNovo

03/26/15

37.

Mr. Ballard

10/09/14

76.

Mr. Arnott

04/02/15

38.

Mme Gélinas

10/09/14

*77.

Ms. Thompson

04/02/15

39.

Mr. Clark

10/09/14

78.

Mr. Takhar

04/02/15

* Revision

+ Notice waived