39th Parliament, 2nd Session

No. 69

No 69

Votes and Proceedings

Procès-verbaux

Legislative Assembly
of Ontario

Assemblée législative
de l’Ontario

Wednesday

November 17, 2010

Mercredi

17 novembre 2010

2nd Session,
39th Parliament

2e session
39e législature

PRAYERS
PRIÈRES
9:00 A.M.
9 H

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Debate was resumed on Government Order Number 31, on the motion relating to time allocation of Bill 172, An Act to amend the Ticket Speculation Act.

After some time, there being no further debate, the question having been put, the Deputy Speaker declared his opinion that the Ayes had it, and a recorded vote having been demanded, the Deputy Speaker then addressed the House as follows:-

Après quelque temps, comme il n’y a plus de débat, la motion mise aux voix, le Vice-Président, déclare qu'à son avis les voix favorables l'emportent et un vote par appel nominal ayant été demandé, ensuite, le Vice-Président s'adresse à l'Assemblée en ces mots:-

Pursuant to Standing Order 9(c), the vote on Government Order Number 31 is deferred until "Deferred Votes" today.

Conformément à l'article 9 c) du Règlement, le vote sur l’Ordre numéro 31 émanant du gouvernement est différé jusqu'aux «Votes différés» aujourd'hui.

Debate was resumed on Government Order Number 21, on the amendment to the motion relating to negotiations with the federal government on a comprehensive new agreement to provide funding, planning, and governance for immigrants to succeed and for Ontario to prosper.

After some time, the House recessed at 10:15 a.m.

Après quelque temps, à 10 h 15, l’Assemblée a suspendu la séance.

10:30 A.M.
10 H 30

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

DEFERRED VOTES

VOTES DIFFÉRÉS

The deferred vote on the motion for Third Reading of Bill 99, An Act to amend the Taxation Act, 2007 to implement the children’s activity tax credit, was carried on the following division:-

La motion portant troisième lecture du projet de loi 99, Loi modifiant la Loi de 2007 sur les impôts pour mettre en oeuvre le crédit d’impôt pour les activités des enfants, mise aux voix sur le vote différé, est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 80

Aggelonitis

Albanese

Arnott

Arthurs

Bailey

Balkissoon

Barrett

Bartolucci

Crozier

Delaney

Dickson

Dombrowsky

Duguid

Duncan

Dunlop

Elliott

Jones

Kormos

Lalonde

Leal

MacLeod

Mangat

Marchese

Martiniuk

O'Toole

Ouellette

Pendergast

Phillips

Prue

Pupatello

Ramal

Ramsay

AYES / POUR - Continued

Bentley

Best

Bradley

Broten

Brown

Caplan

Carroll

Chan

Chiarelli

Chudleigh

Clark

Colle

Flynn

Fonseca

Gélinas

Gerretsen

Gravelle

Hampton

Hardeman

Hoskins

Hoy

Hudak

Jaczek

Johnson

Matthews

McGuinty

McNeely

Meilleur

Miller (Parry Sound-Muskoka)

Milloy

Mitchell

Munro

Murdoch

Murray

Naqvi

Orazietti

Rinaldi

Ruprecht

Sandals

Sergio

Shurman

Smith

Sousa

Takhar

Van Bommel

Wilkinson

Wynne

Yakabuski

NAYS / CONTRE - 0

And the Bill was accordingly read the third time and was passed.

En conséquence, ce projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

The deferred vote on Government Order Number 31, on allocation of time on Bill 172, An Act to amend the Ticket Speculation Act, was carried on the following division:-

AYES / POUR - 56

Aggelonitis

Albanese

Arthurs

Balkissoon

Bartolucci

Bentley

Best

Bradley

Broten

Brown

Caplan

Carroll

Chan

Chiarelli

Colle

Crozier

Delaney

Dickson

Dombrowsky

Duguid

Duncan

Flynn

Fonseca

Gerretsen

Gravelle

Hoskins

Hoy

Jaczek

Johnson

Lalonde

Leal

Mangat

Matthews

McGuinty

McNeely

Meilleur

Milloy

Mitchell

Murray

Naqvi

Orazietti

Pendergast

Phillips

Pupatello

Ramal

Ramsay

Rinaldi

Ruprecht

Sandals

Sergio

Smith

Sousa

Takhar

Van Bommel

Wilkinson

Wynne

NAYS / CONTRE - 24

Arnott

Bailey

Barrett

Chudleigh

Clark

Dunlop

Elliott

Gélinas

Hampton

Hardeman

Hillier

Hudak

Kormos

MacLeod

Marchese

Martiniuk

Miller (Hamilton East-Stoney Creek)

Miller (Parry Sound-Muskoka)

Munro

Murdoch

O'Toole

Prue

Shurman

Yakabuski

And it was,

Ordered, That, pursuant to Standing Order 47 and notwithstanding any other Standing Order or Special Order of the House relating to Bill 172, An Act to amend the Ticket Speculation Act, when Bill 172 is next called as a Government Order the Speaker shall put every question necessary to dispose of the Second Reading stage of the bill without further debate or amendment and at such time the bill shall be ordered referred to the Standing Committee on Justice Policy; and

That the Standing Committee on Justice Policy be authorized to meet in Toronto on Thursday, November 25, 2010 during its regular meeting times for the purpose of public hearings and in Toronto on Wednesday, December 1, 2010 from 1:00 p.m. to 3:00 p.m. and in Toronto on Thursday, December 2, 2010 from 9:00 a.m. to 10:30 a.m. for the purpose of clause-by-clause consideration of the Bill; and

That the deadline for filing amendments to the bill with the Clerk of the Committee shall be 5:00 p.m. on Monday, November 29, 2010. At 9:00 a.m. on Thursday, December 2, 2010, those amendments which have not yet been moved shall be deemed to have been moved, and the Chair of the Committee shall interrupt the proceedings and shall, without further debate or amendment, put every question necessary to dispose of all remaining sections of the Bill and any amendments thereto. Any division required shall be deferred until all remaining questions have been put and taken in succession with one 20-minute waiting period allowed pursuant to Standing Order 129(a); and

That the Committee shall report the bill to the House no later than Thursday, December 2, 2010. In the event that the Committee fails to report the bill on that day, the bill shall be deemed to be passed by the Committee and shall be deemed to be reported to and received by the House; and

That, upon receiving the report of the Standing Committee on Justice Policy, the Speaker shall put the question for adoption of the report forthwith, and at such time the bill shall be Ordered for Third Reading, which Order may be called that same day; and

That, when the Order for Third Reading of the bill is called, 1 hour shall be allotted to the Third Reading stage of the bill, apportioned equally among the recognized parties. At the end of this time, the Speaker shall interrupt the proceedings and shall put every question necessary to dispose of this stage of the bill without further debate or amendment; and

That the vote on Third Reading may be deferred pursuant to Standing Order 28(h); and

That, in the case of any division relating to any proceedings on the bill, the division bell shall be limited to 5 minutes.

The House recessed at 11:55 a.m.

À 11 h 55, l’Assemblée a suspendu la séance.

3:00 P.M.
15 H

INTRODUCTION OF BILLS

DÉPÔT DES PROJETS DE LOI

The following Bill was introduced and read the first time:-

Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois:-

Bill 134, An Act to amend the Building Code Act, 1992, the City of Toronto Act, 2006 and the Municipal Act, 2001 with respect to surge protectors in new residential and commercial buildings. Mr. Lalonde.

Projet de loi 134, Loi modifiant la Loi de 1992 sur le code du bâtiment, la Loi de 2006 sur la cité de Toronto et la Loi de 2001 sur les municipalités à l’égard de l’installation de parasurtenseurs dans les nouveaux immeubles d’habitation et les nouveaux immeubles commerciaux. M. Lalonde.

MOTIONS

MOTIONS

With unanimous consent,

On motion by Mr. Phillips,

Sur la motion de M. Phillips,

Ordered, That, notwithstanding Standing Order 98(g), the requirement for notice be waived with respect to ballot item 49.

With unanimous consent,

On motion by Mr. Phillips,

Sur la motion de M. Phillips,

Ordered, That the Standing Committee on Finance and Economic Affairs be authorized to meet during the week of January 24, 2011 in London, Windsor, Thunder Bay, Timmins and Ottawa and to meet in Toronto on Monday, January 31, 2011 and in Toronto on Tuesday, February 1, 2011 for the purpose of conducting Pre-Budget consultations.

With unanimous consent,

On motion by Mr. Phillips,

Sur la motion de M. Phillips,

Ordered, That during Introduction of Visitors, Oral Questions and Members’ Statements on Tuesday, November 30, 2010, sign language interpreters may be present on the floor of the Chamber to interpret the proceedings to guests in the galleries.

The House expressed its condolence on the death of Leo Edward Bernier, Member for the Electoral District of Kenora from September 22, 1966 to September 9, 1987.

PETITIONS

PÉTITIONS

Petition relating to making PET scans available through the Sudbury Regional Hospital (Sessional Paper No. P-14) Mme Gélinas.

Petition relating to banning the use of replacement workers during a strike (Sessional Paper No. P-72) Mme Gélinas.

Petition relating to reinstating the 2% base funding increase in the Developmental Services sector (Sessional Paper No. P-89) Mrs. Munro.

Petition relating to the intersection between Highway 15 and County Road 42 (Sessional Paper No. P-122) Mr. Clark.

Petition relating to the diagnosis and treatment of CCSVI (Sessional Paper No. P-123) Mme Gélinas.

Petition relating to paved shoulders on provincial highways (Sessional Paper No. P-134) Mr. Arnott.

Petition relating to clinical trials of the venoplasty treatment (Sessional Paper No. P-140) Mr. Clark and Mrs. Savoline.

Petition relating to the establishment of an OSPCA chapter in Haldimand-Norfolk (Sessional Paper No. P-154) Mr. Barrett.

Petition relating to exempting electricity from the HST (Sessional Paper No. P-159) Mr. Prue.

Petition relating to refusing a permit for a wind turbine at Walmart Burlington (Sessional Paper No. P-161) Mrs. Savoline.

Petition relating to making helmets mandatory on all Ontario ski hills (Sessional Paper No. P-162) Ms. Carroll.

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

A debate arose on the motion for Third Reading of Bill 72, An Act to enact the Water Opportunities Act, 2010 and to amend other Acts in respect of water conservation and other matters.

Il s’élève un débat sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 72, Loi édictant la Loi de 2010 sur le développement des technologies de l’eau et modifiant d’autres lois en ce qui concerne la conservation de l’eau et d’autres questions.

At 6:00 p.m., the question "That this House do now adjourn" was deemed to have been proposed pursuant to Standing Order 38(b).

À 18 h, la motion portant «Que la présente Assemblée ajourne les débats maintenant» est réputée avoir été proposée conformément à l'article 38 b) du Règlement.

After three matters were considered, the question was deemed to have been carried.

Après l'étude de trois questions, la motion d'ajournement des débats est réputée avoir été adoptée.

The House then adjourned at 6:25 p.m.

À 18 h 25, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

le président

Steve Peters

Speaker

PETITIONS TABLED PURSUANT TO STANDING ORDER 39(a)

Petition relating to banning the use of replacement workers during a strike (Sessional Paper No. P-72) (Tabled November 17, 2010) Mr. Orazietti.

Petition relating to provincial oversight of the OSPCA (Sessional Paper No. P-113) (Tabled November 17, 2010) Mr. Arthurs.

SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 40

DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU RÈGLEMENT

Central Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre, Annual Report 2006-2007 (No. 286) (Tabled November 17, 2010).

Central Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre, Annual Report 2007-2008 (No. 300) (Tabled November 17, 2010).

Central Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre, Annual Report 2008-2009 (No. 314) (Tabled November 17, 2010).

Central East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre-Est, Annual Report from April 1, 2007 to March 31, 2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 301) (Tabled November 17, 2010).

Central East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre-Est, Annual Report from April 1, 2008 to March 31, 2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 315) (Tabled November 17, 2010).

Central East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre-Est, Annual Report from January 1, 2007 to March 31, 2007 (No. 287) (Tabled November 17, 2010).

Central West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre-Ouest, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 302) (Tabled November 17, 2010).

Central West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre-Ouest, Annual Report 2008-2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 316) (Tabled November 17, 2010).

Central West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Centre-Ouest, Annual Report from January 1, 2007 to March 31, 2007 and Financial Statement to period ending March 31, 2007 (No. 288) (Tabled November 17, 2010).

Champlain Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Champlain, Annual Report 2006-2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 289) (Tabled November 17, 2010).

Champlain Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Champlain, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 303) (Tabled November 17, 2010).

Champlain Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Champlain, Annual Report 2008-2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 317) (Tabled November 17, 2010).

Erie St. Clair Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires d'Érié St-Clair, Annual Report 2006-2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 290) (Tabled November 17, 2010).

Erie St. Clair Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires d'Érié St-Clair, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements from April 1, 2007 to March 31, 2008 (No. 304) (Tabled November 17, 2010).

Erie St. Clair Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires d'Érié St-Clair, Annual Report from April 1, 2008 to March 31, 2009 and Financial Statements from April 1, 2008 to March 31, 2009 (No. 318) (Tabled November 17, 2010).

Hamilton Niagara Haldimand Brant Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Hamilton Niagara Haldimand Brant, Annual Report 2006-2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 291) (Tabled November 17, 2010).

Hamilton Niagara Haldimand Brant Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Hamilton Niagara Haldimand Brant, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 305) (Tabled November 17, 2010).

Hamilton Niagara Haldimand Brant Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Hamilton Niagara Haldimand Brant, Annual Report 2008-2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 319) (Tabled November 17, 2010).

Mississauga Halton Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Mississauga Halton, Annual Report 2008-2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 320) (Tabled November 17, 2010).

Mississauga Halton Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Mississauga Halton, Annual Report from April 1, 2007 to March 31, 2008 (No. 306) (Tabled November 17, 2010).

Mississauga Halton Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Mississauga Halton, Annual Report from January 1, 2007 to March 31, 2007 (No. 292) (Tabled November 17, 2010).

North East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Nord-Est, Annual Report 2006-2007 (No. 293) (Tabled November 17, 2010).

North East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Nord-Est, Annual Report 2007-2008 (No. 307) (Tabled November 17, 2010).

North East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Nord-Est, Annual Report 2008-2009 (No. 321) (Tabled November 17, 2010).

North Simcoe Muskoka Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Simcoe Nord Muskoka, Annual Report 2006-2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 294) (Tabled November 17, 2010).

North Simcoe Muskoka Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Simcoe Nord Muskoka, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 308) (Tabled November 17, 2010).

North Simcoe Muskoka Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Simcoe Nord Muskoka, Annual Report from April 1, 2008 to March 31, 2009 (No. 322) (Tabled November 17, 2010).

North West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Nord-Ouest, Annual Report 2006-2007 (No. 295) (Tabled November 17, 2010).

North West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Nord-Ouest, Annual Report 2007-2008 (No. 309) (Tabled November 17, 2010).

North West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Nord-Ouest, Annual Report 2008-2009 (No. 323) (Tabled November 17, 2010).

South East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Sud-Est, Annual Report 2006-2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 296) (Tabled November 17, 2010).

South East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Sud-Est, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 310) (Tabled November 17, 2010).

South East Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Sud-Est, Annual Report 2008-2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 324) (Tabled November 17, 2010).

South West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Sud-Ouest, Annual Report 2006-2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 297) (Tabled November 17, 2010).

South West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Sud-Ouest, Annual Report 2007-2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 311) (Tabled November 17, 2010).

South West Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires du Sud-Ouest, Annual Report 2008-2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 325) (Tabled November 17, 2010).

Toronto Central Community Care Access Centre / Centre d'accèes aux soins communautaires du Centre-Toronto, Annual Report from April 1, 2007 to March 31, 2008 and Financial Statements to March 31, 2008 (No. 312) (Tabled November 17, 2010).

Toronto Central Community Care Access Centre / Centre d'accèes aux soins communautaires du Centre-Toronto, Annual Report from April 1, 2008 to March 31, 2009 and Financial Statements to March 31, 2009 (No. 326) (Tabled November 17, 2010).

Toronto Central Community Care Access Centre / Centre d'accèes aux soins communautaires du Centre-Toronto, Annual Report from January 1, 2007 to March 31, 2007 and Financial Statements to March 31, 2007 (No. 298) (Tabled November 17, 2010).

Waterloo Wellington Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Waterloo Wellington, Annual Report 2006-2007 (No. 299) (Tabled November 17, 2010).

Waterloo Wellington Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Waterloo Wellington, Annual Report 2007-2008 (No. 313) (Tabled November 17, 2010).

Waterloo Wellington Community Care Access Centre / Centre d'accès aux soins communautaires de Waterloo Wellington, Annual Report 2008-2009 (No. 327) (Tabled November 17, 2010).