|
|
|
|
|
|
|
|
PRAYERS
1:30 P.M.
|
PRIÈRES
13 H 30
|
|
REPORTS BY
COMMITTEES
|
RAPPORTS DES
COMITÉS
|
|
Ms. Horwath from the Standing
Committee on Regulations and Private Bills presented the
Committee's Report which was read as follows and
adopted:-
|
Mme Horwath du
Comité permanent des règlements et des projets de loi
d'intérêt privé présente le rapport du
comité qui est lu comme suit et adopté:-
|
|
Your Committee begs to report
the following Bill without amendment:-
|
Votre comité propose qu'il
soit permis de faire rapport sur le projet de loi suivant sans
amendement:-
|
|
Bill Pr27, An Act respecting
Thunder Bay International Airports Authority Inc.
|
|
|
INTRODUCTION OF
BILLS
|
DÉPÔT DES PROJETS
DE LOI
|
|
The following Bill was
introduced and read the first time:-
|
Le projet de loi suivant est
présenté et lu une première fois:-
|
|
Bill 129, An Act to amend the
Auditor General Act. Mr. Sterling.
|
Projet de loi 129, Loi modifiant
la Loi sur le vérificateur général. M.
Sterling.
|
|
The following Bill was
introduced, read the first time and referred to the Standing
Committee on Regulations and Private Bills:-
|
Le projet de loi suivant est
présenté, lu une première fois et renvoyé au
Comité permanent des règlements et des projets de loi
d'intérêt privé:-
|
|
Bill Pr29, An Act respecting
Sheena's Place. Mr. Marchese.
|
|
|
MOTIONS
|
MOTIONS
|
|
Mr. Bradley moved,
|
Mr. Bradley propose,
|
|
That pursuant to Standing Order
9(c)(i), the House shall meet from 6:45 p.m. to 9:30 p.m. on
Wednesday, June 14, 2006, for the purpose of considering
government business.
|
|
The question being put on the
motion, it was carried on the following division:-
|
La motion, mise aux voix, est
adoptée par le vote suivant:-
|
|
AYES / POUR -
57
|
| |
|
Arnott
Barrett
Bentley
Bradley
Broten
Brownell
Bryant
Cansfield
Chambers
Craitor
Crozier
Delaney
|
Di Cocco
Dombrowsky
Duguid
Duncan
Dunlop
Elliott
Flynn
Fonseca
Gerretsen
Hardeman
Hoy
Hudak
|
Jackson
Klees
Kular
Kwinter
Lalonde
Marsales
Matthews
Mauro
McNeely
Meilleur
Miller
|
Mitchell
Mossop
Orazietti
O'Toole
Peters
Phillips
Pupatello
Qaadri
Runciman
Ruprecht
Sandals
|
Scott
Smith
Smitherman
Takhar
Tory
Van Bommel
Watson
Wilkinson
Wynne
Yakabuski
Zimmer
|
| |
|
NAYS / CONTRE -
6
|
| |
|
Bisson
Horwath
|
Kormos
|
Marchese
|
Prue
|
Tabuns
|
|
| |
|
PETITIONS
|
PÉTITIONS
|
|
Petition relating to OHIP
coverage for all forms of Macular Degeneration (Sessional Paper
No. P-16) Mr. Craitor.
Petition relating to providing
consumers with a tax break on high gas prices (Sessional Paper
No. P-24) Mr. Hudak.
Petition relating to a
Portuguese-Canadian long-term care home in Toronto (Sessional
Paper No. P-32) Mr. Ruprecht.
Petition relating to identity
theft (Sessional Paper No. P-113) Mr. Ruprecht.
Petition relating to increasing
operating funding to Long Term Care homes (Sessional Paper No.
P-136) Mr. O'Toole.
Petitions relating to
faith-based schools in Ontario (Sessional Paper No. P-151) Mr.
Hudak and Mr. O'Toole.
Petition relating to providing
new funding for further bridge training programs for
internationally trained newcomers (Sessional Paper No. P-194) Mr.
Ruprecht.
Petition relating to amending
the Children's Law Reform Act to emphasize the importance of
children's relationships with their parents and grandparents
(Sessional Paper No. P-205) Mr. Craitor.
Petition relating to installing
traffic lights at the intersections of Highway 12 and Woodrow
Road and Highway 12 and Sturgeon Bay Road (Sessional Paper No.
P-206) Mr. Dunlop.
Petition relating to stopping
repairs, securing funding and constructing a new facility for St.
Paul's Elementary School (Sessional Paper No. P-207) Mr.
Wilson.
|
|
|
ORDERS OF THE
DAY
|
ORDRE DU JOUR
|
|
A debate arose on the motion for
Second Reading of Bill 65, An Act respecting mortgage brokerages,
lenders and administrators.
|
Il s'élève un
débat sur la motion portant deuxième lecture du projet
de loi 65, Loi concernant les maisons de courtage
d'hypothèques, les prêteurs hypothécaires et les
administrateurs d'hypothèques.
|
|
After some time, pursuant to
Standing Order 9, the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
|
Après quelque temps,
conformément à l'article 9 du Règlement, la motion
d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
|
| |
|
|
The House then adjourned at 6:00
p.m.
|
À 18 h, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
|
|
|
6:45 P.M.
|
18 H 45
|
|
ORDERS OF THE
DAY
|
ORDRE DU JOUR
|
|
A debate arose on the motion for
Second Reading of Bill 62, An Act to amend the Election Finances
Act and the Legislative Assembly Act.
|
Il s'élève un
débat sur la motion portant deuxième lecture du projet
de loi 62, Loi modifiant la Loi sur le financement des
élections et la Loi sur l'Assemblée
législative.
|
|
|
After some time, pursuant to
Standing Order 9, the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
|
Après quelque temps,
conformément à l'article 9 du Règlement, la motion
d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
|
| |