36th Parliament, 2nd Session

     
 

No. 7

No 7

   
   
   
   

Tuesday,
May 5, 1998

Mardi
5 mai 1998

   
 
 

NOTE / REMARQUE:

An asterisk (*) appearing after the title of a Bill indicates the recommendation of the Lieutenant Governor, pursuant to Standing Order 56, has been received.

Un astérisque (*) se trouvant à la fin du titre d'un projet de loi indique que la recommandation de la Lieutenante-gouverneure a été reçue, conformément à l'article 56 du Règlement

       

Third Readings

Troisièmes Lectures

1.

Bill 146, An Act to protect Farming and Food Production. Hon. N. Villeneuve. REPRINTED.

Projet de loi 146, Loi protégeant l'agriculture et la production alimentaire. L'hon. N. Villeneuve. RÉIMPRIMÉ.

2.

Bill 166, An Act to protect Persons from Liability in respect of Voluntary Emergency Medical or First Aid Services. Mr. S. Gilchrist.

Projet de loi 166, Loi visant à exonérer les personnes de la responsabilité concernant des services médicaux ou des premiers soins fournis bénévolement en cas d'urgence. M. S. Gilchrist.

 
       

Government Business

Affaires Émanant du Gouvernement

3.

Committee of the Whole House:

Bill 108, An Act to deal with the prosecution of certain provincial offences, to reduce duplication and to streamline administration. Hon. C. Harnick. REPRINTED.

Projet de loi 108, Loi traitant des poursuites concernant certaines infractions provinciales, réduisant le double emploi et simplifiant l'administration. L'hon. C. Harnick. RÉIMPRIMÉ.

4.

Second Reading Bill 1, An Act to perpetuate an Ancient Parliamentary Right. Hon. M. Harris. PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 1, Loi visant à perpétuer un ancien droit parlementaire. L'hon. M. Harris. IMPRIMÉ.

5.

Second Reading Bill 6, An Act to amend the Law with respect to Partnerships. Hon. D. Tsubouchi. PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 6, Loi visant à modifier des lois en ce qui concerne les sociétés en nom collectif. L'hon. D. Tsubouchi. IMPRIMÉ.

6.

Second Reading Bill 12, An Act to provide choice and flexibility to Northern Residents in the establishment of service delivery mechanisms that recognize the unique circumstances of Northern Ontario and to allow increased efficiency and accountability in Area-wide Service Delivery. Hon. C. Hodgson.

Deuxième lecture Projet de loi 12, Loi visant à offrir aux résidents du Nord plus de choix et de souplesse dans la mise en place de mécanismes de prestation des services qui tiennent compte de la situation unique du Nord de l'Ontario et à permettre l'accroissement de l'efficience et de la responsabilité en ce qui concerne la prestation des services à l'échelle régionale. L'hon. C. Hodgson.

 
       

Private Members' Business

Affaires Émanant des Députés

 

Second Reading Bill 2, An Act to amend the Medicine Act, 1991. Mr. M. Kwinter. PRINTED

Deuxième lecture Projet de loi 2, Loi modifiant la Loi de 1991 sur les médecins. M. M. Kwinter. IMPRIMÉ

8.

Second Reading Bill 3, An Act to promote Full Financial Accountability of Labour Unions and Employees Associations to their Members. Mr. S. Gilchrist. PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 3, Loi visant à promouvoir la responsabilité financière complète des syndicats et des associations d'employés envers leurs membres. M. S. Gilchrist. IMPRIMÉ.

9.

Second Reading Bill 5, An Act to amend the Highway Traffic Act with respect to the suspension of drivers' licences. Mr. B. Grimmett. PRINTED.

Deuxième lecture Projet le loi 5, Loi modifiant le Code de la route en ce qui concerne les suspensions de permis de conduire. M. B. Grimmett. IMPRIMÉ.

10.

Second Reading Bill 7, An Act to amend the City of Toronto Act, 1997. Ms. F. Lankin. . PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 7, Loi modifiant la Loi de 1997 sur la cité de Toronto. Mme F. Lankin. IMPRIMÉ.

11.

Second Reading Bill 8, An Act proclaiming Irish Heritage Day. Mr. J. O'Toole. . PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 8, Loi proclamant le Jour du patrimoine irlandais. M. J. O'Toole. IMPRIMÉ.

12.

Second Reading Bill 9, An Act to amend the Municipal Act to provide Savings to Taxpayers in the Ottawa-Carleton Region. Mr. G. Guzzo. PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 9, Loi modifiant la Loi sur les municipalités afin de faire réaliser des économies fiscales aux contribuables de la région d'Ottawa-Carleton. M. G. Guzzo. IMPRIMÉ.

13.

Second Reading Bill 10, An Act to amend the Public Transportation and Highway Improvement Act to name Highway 416 Veterans' Memorial Parkway. Mr. J. Baird. PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 10, Loi modifiant la Loi sur l'aménagement des voies publiques et des transports en commun pour nommer la voie publique 416 Promenade commémorative des anciens combattants. M. J. Baird. IMPRIMÉ.

14.

Second Reading Bill 11, An Act to revise the Endangered Species Act and to protect Threatened and Vulnerable Species. Mr. B. Wildman. PRINTED.

Deuxième lecture Projet de loi 11, Loi révisant la Loi sur les espèces en voie de disparition et visant à protéger les espèces vulnérables et les espèces menacées. M. B. Wildman. IMPRIMÉ.

 
       

Notices

Avis

Government Notices of Motion

Avis de Motions du Gouvernement

3.

Membership of the Standing Committees - Debated and carried May 4, 1998.

4.

Schedule for Committee meetings - Debated and carried May 4, 1998.

5.

Motion relating to evening meeting period on May 4 and 6, 1998. Carried May 4, 1998.

6.

Mr. Eves - Resolution - That this House approves in general the Budgetary Policy of the Government (1998). April 30, 1998.

 
       

Private Members' Notices of Motion

Avis de Motions Émanant des Députés

2.

Mr. Ouellette - Resolution - That, in the opinion of this House, given the importance of the air quality to individual health and,

Whereas the sulphur content of gasoline in Canada has one of the highest average levels of sulphur in gasoline among OECD countries and these levels are projected to rise by 2001 and,

Whereas studies have shown that reducing the level of sulphur in gasoline to 40 parts per million may reduce hydrocarbon emissions by 36 percent and,

Whereas nitrous oxide emissions may be reduced by 62 percent and,

Whereas carbon monoxide emissions may be reduced by 34 percent and,

Whereas the Government of Canada should be urged to amend the Canadian Environmental Protection Act as it relates to the regulation of sulphur content in gasoline so as to reduce the allowable sulphur limits in gasoline so that:

The sulphur content of gasoline not exceed 80 parts per million and;

That nationally the average level of sulphur in gasoline not exceed 40 parts per million. April 30, 1998.

3.

Mr. Hardeman - Resolution - That in the opinion of this House, the tax burden on middle class families should be reduced.

 
     

Private Members' Business to be Debated

Affaires Émanant des Députés Devant Être Débattues

(Precedence in accordance with Standing Order 95(d).)

(Ordre de priorité conforme à l'article 95(d) du Règlement.)

Ballot Item Number 7 - To be debated May 7, 1998.

Second Reading Bill 9, An Act to amend the Municipal Act to provide Savings to Taxpayers in the Ottawa-Carleton Region. Mr. G. Guzzo.

Deuxième lecture Projet de loi 9, Loi modifiant la Loi sur les municipalités afin de faire réaliser des économies fiscales aux contribuables de la région d'Ottawa-Carleton. M. G. Guzzo.

Ballot Item Number 8 - To be debated May 7, 1998.

Mr. Hardeman - Resolution - That in the opinion of this House, the tax burden on middle class families should be reduced.

Ballot Item Number 9 - To be debated May 14, 1998.

Second Reading Bill 8, An Act proclaiming Irish Heritage Day. Mr. J. O'Toole.

Deuxième lecture Projet de loi 8, Loi proclamant le Jour du patrimoine irlandais. M. J. O'Toole.

Ballot Item Number 10 - To be debated May 14, 1998.

Second Reading Bill 5, An Act to amend the Highway Traffic Act with respect to the suspension of drivers' licences. Mr. B. Grimmett

Deuxième lecture Projet le loi 5, Loi modifiant le Code de la route en ce qui concerne les suspensions de permis de conduire. M. B. Grimmett.

 

 
     

Bills Referred to Committees

Projets de loi Déférés aux Comités

Standing Committee on Administration of Justice

Bill 4, An Act to amend the Highway Traffic Act with respect to the drivers' licences of certain school pupils. Mr. W. Wettlaufer. (Referred April 30, 1998).

Projet de loi 4, Loi modifiant le Code de la route en ce qui concerne le permis de conduire de certains élèves. M. W. Wettlaufer. (Déféré le 30 avril 1998).

Bill 145, An Act to provide protection against pedophiles by preventing them from working in direct contact with children. Mr. J. Brown (Scarborough West). (Referred December 4, 1997).

Projet de loi 145, Loi prévoyant la protection contre les pédophiles en empêchant ceux-ci de travailler en contact direct avec des enfants. M. J. Brown (Scarborough-Ouest). (Déféré le 4 décembre 1997).

 
       

Questions

Questions

(Questions are to appear on the day after they are received and on every subsequent day in that week and then subsequently only on each Monday until an Answer (other than an Interim Answer) is received. A question first appearing on a Thursday will appear on each day of the following week.)

(Les questions seront publiées le jour suivant leur réception et tous les jours de la semaine. Elles seront ensuite publiées tous les lundis jusqu'à ce qu'une réponse autre qu'une réponse provisoire soit reçue. Une question publiée le jeudi pour la première fois sera publiée tous les jours de la semaine suivante.)

 

11.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry -Would the Minister of Community and Social Services provide the total number of people participating in the Ontario Works Program along with the total number of people and their facilitating municipality in each of the components outlined on page 4 of the document, "A Summary of the Ontario Works Program, August 1996". These components are: Community Participation, Employment Support, Employment Placement, Restructuring Existing Employment programs Income Support. May 4, 1998.

12.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry -Would the Minister of Community and Social Services provide a list of all the programs and the amount of funding for each program that has been moved or re-assigned from the Ministry of Community and Social Services to the Ministry of Health and from the Ministry of Community and Social Services to the Ministry of Education. May 4, 1998.

13.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Community and Social Services please provide a list detailing the number and the amount of contingency funding requests and the actual funding allocated from the different Children's Aid Society offices in Ontario for the years 1994, 1995, 1996 and 1997. May 4, 1998.

14.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Health please provide the number of Speech Pathologists employed in the Ministry of Health or any other Ontario Ministry during the years 1994, 1995, 1996 and 1997. May 4, 1998.

15.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of the Environment provide the number of air monitoring stations, water monitoring stations, the charges laid by the MOE in the Windsor-Essex area reported by the month or year between January 1994 and April 1998 and also, provide the location of the air and water monitoring stations. May 4, 1998.

16.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Health provide the amount of hospital restructuring funds identified in the fiscal years of 1995, 1996, and 1997 and the amount of the hospital restructuring funds spent in the fiscal years of 1995, 1996, and 1997. May 4, 1998.

17.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Health provide the difference in funding levels and care levels and an explanation of the difference between all the various categories for bed care, for example: long term care bed, acute care bed, sub-acute care bed, nursing home bed, home for the aged bed, rehabilitation bed, etc. May 4, 1998.

18.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Transportation provide a detailed list of all town hall forums. and meetings including a list of people in attendance and the total cost of the advertising campaign regarding the Draft Referendum Bill. May 4, 1998.

19.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Health provide a detailed description of Essex County Community Care Access Centre's tendering process including the number and dollar amount of the bids submitted and the criteria and rationale for allocation of funding to the winning bidders for 30 percent of nursing home care that was up for dispensation by the Essex County Community Care Access Care Centre. May 4, 1998.

20.

Ms. Pupatello - Enquiry of the Ministry - Would the Minister of Health provide the outcome of the audit, average case load, staffing levels, and deficit amounts for the Essex County Community Access Care Centre. May 4, 1998.

 

Copyright © 1998
Office of the Legislative Assembly of Ontario
Toronto, Ontario, Canada.